Termos e condições

ARTIGO 1: DEFINIÇÕES

Nas presentes condições gerais, os termos abaixo indicados têm o significado que lhes é atribuído:

  1. Tennis Ticket Service: uma designação comercial da empresa privada de responsabilidade limitada.
  2. Bilhete: o bilhete de entrada para um evento.
  3. Comprador: a pessoa que celebra um acordo com o Tennis Ticket Service para fornecer bilhetes (bilhetes de entrada) para os jogos.
  4. Processo de encomenda: uma confirmação eletrónica, fornecida pela Tennis Ticket Service, da reserva efectuada pelo comprador, que é enviada pela Tennis Ticket Service para o endereço de e-mail especificado pelo referido comprador ou que é emitida para o referido comprador.

ARTIGO 2.º: COLOCAÇÃO DE ENCOMENDAS

  1. Uma encomenda é efectuada pelo comprador se: (a) o comprador tiver especificado no procedimento de reserva da Tennis Ticket Service qual(is) o(s) bilhete(s) que pretende receber, (b) o comprador tiver preenchido as outras informações necessárias, e (c) esta reserva tiver sido recebida pela Tennis Ticket Service depois de ter sido enviada (d) se o comprador tiver transmitido todas as informações necessárias através de um e-mail para a Tennis Ticket Service ou, se possível, tiver adicionado as informações necessárias à sua conta.
  2. Uma encomenda será definitiva assim que a Tennis Ticket Service tiver acusado a receção da encomenda através do envio de uma confirmação de encomenda/reserva e a Tennis Ticket Service tiver recebido o pagamento do comprador. Os termos e condições são aceites quando a encomenda é definitiva.

ARTIGO 3.º: PREÇOS

  1. A revenda está envolvida em relação à venda de bilhetes pelo Tennis Ticket Service. Os preços Tennis Ticket Service serão diferentes dos preços que podem ser especificados nos próprios bilhetes e o comprador não pode derivar quaisquer direitos destes preços. Todos os custos estão incluídos nos preços do Tennis Ticket Service , exceto a taxa de serviço, os custos de pagamento e possíveis custos de envio e seguro contra chuva.
  2. Os preços são expressos em € (euros), salvo indicação em contrário.
  3. O preço é único para cada encomenda. O preço pode variar consoante a encomenda.
  4. Os preços Tennis Ticket Service estão sujeitos a flutuações relacionadas com a procura e a disponibilidade de bilhetes. O comprador não pode obter quaisquer direitos decorrentes de aumentos ou reduções de preços depois de ter efectuado uma encomenda. Por conseguinte, o preço confirmado ao comprador no momento da encomenda continuará a ser o preço efetivo.

ARTIGO 4: PAGAMENTO

  1. O pagamento deve ser efectuado através de um dos métodos especificados no sítio Web Tennis Ticket Service ou, em alternativa, através de um método a ser especificado posteriormente pelo Tennis Ticket Service.
  2. Quando efectua um pagamento no Tennis Ticket Service , o pagamento é verificado por um fornecedor de pagamentos externo licenciado. Todos os dados são enviados através de servidores seguros e nunca obtemos, armazenamos ou manuseamos quaisquer dados dos titulares dos cartões.
  3. Os pagamentos por cartão de crédito, PayPal e iDeal serão debitados pela Tennis Ticket Service.
  4. Todos os pagamentos serão efectuados em euros.

ARTIGO 5: ENTREGA DE BILHETES

  1. Tennis Ticket Service tem como objetivo garantir que os compradores recebem os bilhetes pelo menos um a sete (1-7) dias antes do jogo que o comprador encomendou. Os bilhetes electrónicos são entregues gratuitamente por correio eletrónico para o endereço de correio eletrónico registado (a maioria dos bilhetes de ténis são bilhetes electrónicos)
  2. A expedição e a emissão ficam a cargo do comprador. Os custos de envio são igualmente aplicáveis à entrega no hotel.
  3. Os bilhetes serão entregues por correio no endereço especificado pelo comprador, a menos que ninguém esteja disponível para os receber. A Tennis Ticket Service não será responsabilizada se a entrega dos bilhetes falhar devido ao fornecimento de um endereço incorreto pelo comprador. É da responsabilidade do comprador informar a Tennis Ticket Service de qualquer alteração no endereço de entrega.
  4. Se o comprador não aceitar, levantar ou mandar levantar um bilhete enviado a esse comprador, e o bilhete for devolvido à Tennis Ticket Service por Courier ou qualquer serviço de correio local, o referido comprador será obrigado a compensar Tennis Ticket Service pelos custos incorridos em relação ao envio de retorno. A pedido do comprador e mediante o pagamento antecipado dos custos de envio envolvidos, a Tennis Ticket Service reenviará os bilhetes ao referido comprador.
  5. Para além das disposições relativas à entrega, Tennis Ticket Service pode escolher um método de entrega diferente do especificado acima, por exemplo, mandando entregar os bilhetes na receção de um hotel especificado pelo comprador. É da responsabilidade do comprador notificar o ocupante do endereço de entrega especificado pelo referido comprador da entrega dos bilhetes. Se não tiveres recebido os teus bilhetes 48 horas antes do evento, envia-nos um e-mail ou telefona-nos durante o horário de expediente. Tennis Ticket Service pode entregar os bilhetes até ao momento do início do jogo, por exemplo, até ao pontapé de saída nos jogos de ténis.
  6. Tennis Ticket Service tem o direito de alterar o método de entrega para um levantamento num ponto de recolha, em local e hora a determinar posteriormente, quando o valor de mercado dos bilhetes for superior a 1000 euros.

ARTIGO 6: BILHETES

  1. Quando for caso disso, os bilhetes podem apresentar um nome que não corresponde ao nome do comprador do bilhete.
  2. O comprador de um bilhete fornecido pela Tennis Ticket Service deve comportar-se como um bom e ordeiro visitante de eventos e deve seguir as instruções dadas por ou devidas ao organizador de um evento a ser visitado pelo referido comprador, bem como pelas autoridades competentes.
  3. Tem em atenção que os jogos são para a equipa que joga em casa, salvo indicação em contrário. Podes não ser autorizado a entrar no recinto se estiveres a usar roupas de apoio à equipa visitante. Se o fizeres, o risco é do comprador.
  4. As categorias de qualidade especificadas pelo Tennis Ticket Service para os bilhetes não devem estar em harmonia com quaisquer categorias utilizadas pelo organizador do evento para o qual os bilhetes foram emitidos. O comprador não pode derivar quaisquer direitos da classe de categoria e/ou classificação. A Tennis Ticket Service reserva-se o direito de atualizar os bilhetes sem incorrer em custos ou obrigações adicionais da sua parte. A Tennis Ticket Service reserva-se o direito de atualizar os bilhetes para o torneio de Roland Garros do court Simonne Mathieu para Suzanne Lenglen ou para o court Philippe Chatrier sem incorrer em mais custos ou obrigações da sua parte. Tennis Ticket Service reserva-se o direito de atualizar os bilhetes para o torneio de Roland Garros do Court Suzanne Lenglen para o Court Philippe Chatrier sem incorrer em mais custos ou obrigações da sua parte. Tennis Ticket Service de Tennis Ticket Service reserva-se o direito de atualizar os bilhetes para o torneio de Roland Garros de qualquer campo na sessão diurna para o jogo principal no campo Philippe Chatrier na sessão nocturna, sem incorrer em mais custos ou obrigações da sua parte.
  5. O comprador de um bilhete fornecido pelo Tennis Ticket Service deve informar-se por si próprio sobre as instruções dadas pelo organizador do evento ou pelas autoridades, ou em seu nome. É da responsabilidade do comprador informar-se sobre as datas e horas de início corretas dos eventos, bem como sobre alterações relativas ao evento, tais como horas de início, datas e afins. Os jogos de ténis, em especial, podem ser adiados ou transferidos um dia antes, com muito pouca antecedência em relação ao jogo, devido aos direitos televisivos. A Tennis Ticket Service não pode influenciar este facto. Tennis Ticket Service não tem qualquer obrigação de informar o comprador do bilhete sobre este facto.
  6. A Tennis Ticket Service não é responsável por quaisquer erros cometidos pelo comprador ou por terceiros, tais como reservas duplas efectuadas pela organização. Neste caso, Tennis Ticket Service não é obrigada a resolver o problema ou a dar ao comprador qualquer indemnização. No entanto, mesmo nestes casos, recomenda-se que contactes a Tennis Ticket Service para que esta possa ajudar o comprador a encontrar uma solução.
  7. Os bilhetes perdidos, roubados ou danificados não podem ser duplicados.
  8. É da responsabilidade do portador do bilhete trazer o seu documento de identificação para o caso de ter de o apresentar no evento. Tennis Ticket Service não se responsabiliza se o titular do bilhete for impedido de entrar no estádio por não ter trazido o seu documento de identificação.

ARTIGO 7: CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO DOS BILHETES ELECTRÓNICOS

Tennis Ticket Service não pode ser responsabilizada por quaisquer defeitos na impressão dos bilhetes electrónicos. O e-Ticket deve ser impresso em retrato (vertical) em papel A4 branco novo (frente e verso), sem modificar o tamanho da impressão, com uma impressora a tinta ou a laser. Nenhum outro formato (eletrónico, ecrã de computador, ecrã de telemóvel, etc.) é válido. Qualquer bilhete eletrónico parcialmente impresso, contaminado, danificado ou ilegível não pode ser aceite como válido. impressora.

ARTIGO 8: GUARANTEE DO COMPRADOR

No caso de a Tennis Ticket Service não conseguir entregar a quantidade total de bilhetes contratados de acordo com estes termos e condições, Tennis Ticket Service reembolsará o montante total da encomenda, incluindo os custos de envio, desde que o comprador contacte Tennis Ticket Service no prazo de cinco (5) dias após a entrega dos bilhetes, mas pelo menos 24 horas antes do evento.

ARTIGO 9: FORÇA MAIOR

  1. As deficiências na aplicação de um acordo não podem ser imputadas a uma parte se não forem devidas a negligência dessa parte, nem nos termos da lei, do acordo ou da opinião prevalecente, a expensas suas.
  2. Tennis Ticket Service está aberta à aplicação de força maior em consequência de guerra, mobilização, incêndios, acidentes, greves, ocupações, surtos de vírus, medidas governamentais ou quaisquer condições climatéricas que levem a organização a cancelar ou adiar um jogo.

ARTIGO 10: INTERRUPÇÃO OU ADIAMENTO DEVIDO A CONDIÇÕES CLIMATÉRICAS

  1. Em caso de interrupção ou adiamento do jogo devido às condições climatéricas, a organização fará tudo o que estiver ao seu alcance para continuar o jogo nesse dia. Se, por qualquer razão, o jogo não puder ser concluído, será provavelmente adiado para o dia seguinte. Tennis Ticket Service vende bilhetes para um dia, pelo que o comprador não poderá assistir ao jogo num dia diferente do dia original.
  2. Há uma exceção a esta regra, que é quando a organização decide que o teu bilhete é válido no novo dia em que o jogo se realiza.

ARTIGO 11: POLÍTICA DE CANCELAMENTO

  1. Encomenda os bilhetes apenas se tiveres a certeza de que podes assistir ao jogo. Além disso, certifica-te de que encomendas os teus bilhetes para o jogo correto, porque o cancelamento de bilhetes é difícil e só é possível nas seguintes condições de cancelamento:
  2. Os cancelamentos efectuados com menos de 1 mês de antecedência em relação ao início (primeiro dia de jogo do torneio) do evento não serão aceites pela Tennis Ticket Service.
  3. As encomendas canceladas com mais de 1 mês de antecedência podem ser aceites nas seguintes condições: Momento da anulação / Reembolso máximo (com base no preço total do bilhete)
  • Se a encomenda for cancelada mais de 4 meses antes do início do evento, o cliente tem direito a 50% do preço total do bilhete
  • Se a encomenda for cancelada entre 1-4 meses antes do início do evento, o cliente tem direito a 40% do preço total do bilhete.
  • Nunca é possível cancelar bilhetes para Wimbledon. Por conseguinte, o artigo 12.o não se aplica aos bilhetes para Wimbledon. Os eventos com bilhetes electrónicos seguem a mesma política de reembolso acima descrita, a menos que os bilhetes electrónicos já tenham sido enviados. Depois de os bilhetes electrónicos terem sido enviados, qualquer direito de cancelamento e reembolso será recusado devido ao facto de não haver guarantee os bilhetes continuarão a ser válidos para novos clientes.

ARTIGO 12: DISPOSIÇÕES ESPECIAIS E RESPONSABILIDADE

Salvo dolo ou culpa grave da Tennis Ticket Service ou dos seus subordinados gestores, e com exceção do que foi determinado noutras partes destas condições gerais, Tennis Ticket Service não pode ser responsabilizada por quaisquer danos sofridos pelos compradores ou por terceiros.

ARTIGO 13º: INFORMAÇÕES DE E SOBRE O SERVIÇO DE BILHETES DE TÉNIS

  1. Tennis Ticket Service não está associado a nenhum ponto de venda ou organizador oficial.
  2. A Tennis Ticket Service não é a organizadora do evento, limitando-se a vender os bilhetes emitidos pela organizadora. A Tennis Ticket Service é uma empresa independente e, por conseguinte, não está associada ao organizador do evento. Além disso, gostaríamos de salientar que, no momento da venda original destes bilhetes, os termos e condições de venda podem ter sido declarados aplicáveis pelo organizador do evento, com base nos quais o organizador se reserva o direito de proibir a revenda de bilhetes. Como consequência, estes bilhetes podem ser anulados pelo organizador e a tua entrada no evento pode ser recusada. No entanto, se estes bilhetes forem anulados e, consequentemente, te for recusada a entrada num evento, ser-te-á reembolsado o montante total da encomenda, incluindo os custos de envio, de acordo com o especificado no artigo 8 destas condições. Uma condição prévia a esta regra é que tenhas contactado Tennis Ticket Service por telefone no momento em que te foi recusada a entrada e que este não tenha conseguido resolver o problema.

ARTIGO 14º: SEGURO DE CHUVA

  • Se a duração de todos os jogos programados em conjunto (todas as categorias) for inferior a 2 horas devido ao mau tempo: Reembolso total do preço do BILHETE (excluindo taxa de serviço, custos de pagamento, custos de envio e seguro contra chuva).
  • Se a duração de todos os jogos programados em conjunto (todas as categorias) for igual ou superior a 2 horas: NÃO REEMBOLSA.
  • Quando a duração das duas meias-finais combinadas for superior a duas horas, não haverá reembolso dos passes para as meias-finais (todas as categorias).

O seguro de chuva não é reembolsável.

ARTIGO 15º: INFORMAÇÕES PUBLICADAS NESTE SÍTIO

  1. Quaisquer informações e conteúdos disponibilizados através deste Sítio são publicados apenas como um serviço e estão sujeitos a várias actualizações, que podem ocorrer ocasionalmente. A Empresa não dá quaisquer garantias e não pode ser responsabilizada pela exatidão dessas informações e Conteúdos, nem pelos resultados ou resultados decorrentes da sua utilização, pelo que te é solicitado que verifiques de forma independente esses resultados ou resultados.
  2. A Empresa não pode ser responsabilizada por um erro humano ao colocar o conteúdo online. Sempre que detecte um erro evidente no preço ou na informação, o Cliente deve informar a Empresa desse facto. A Empresa pode cancelar uma encomenda sempre que detecte um erro claro no preço sem ser obrigada a reembolsar o Cliente por essa encomenda. A Empresa notificará o Cliente sobre o cancelamento e discutirá o novo preço correto.
  3. Este Sítio pode conter e oferecer, entre outros, ligações e referências a informações e recursos disponibilizados na Web que não são propriedade e/ou controlados pela Empresa, incluindo, entre outros, horários e tabelas de eventos desportivos. Por exemplo, ao publicar as datas dos eventos desportivos, a Empresa depende inteiramente de terceiros fora do seu controlo e das informações fornecidas por esses terceiros, o que, por sua vez, exige que verifiques todas as informações de terceiros publicadas através deste Sítio. A Empresa envida grandes esforços comerciais para publicar informações verdadeiras e corretas de terceiros, mas não pode ser responsabilizada por quaisquer dados de terceiros e não podes confiar nesses dados de terceiros sem os verificares de forma independente.

Última atualização em 04 de abril de 2017